x

Très chers clients
Voici les informations concernant le mois de décembre

Le restaurant sera ouvert tous les jours en continu
(midi, tout l’après-midi et le soir)
Notamment le 24, 25, 26 et le 1 janvier midi et soir

Un menu unique de Noël sera servi le 24 soir
(voir menu ici)

Le restaurant sera également ouvert midi et soir le 31 décembre
Pas de menu a nouvel an, on sera à la carte
Nous ferons un premier service de 18 h à 20 h
Et un second service de 20 h a 22 h
Le restaurant fermera aux environs de 22 h 30

Pour les Week-end de marchés de noël à Ribeauvillé
nous prendrons les réservations uniquement
sur place à l’accueil du restaurant
Car nous faisons un service par heure à partir de 11 h

Pour le confort de tous il vous sera demandé de respecter votre heure de réservation. Au-delà de 10 min de retard votre table sera donnée à moins de prévenir

Merci de votre compréhension

Votre navigateur n'est pas pris en charge

Malheureusement, un problème est survenu lors du chargement de la page souhaitée

Vous avez été redirigé vers cette page car votre navigateur ne prend pas en charge l'application souhaitée. Il est possible que le navigateur utilisé soit trop ancien. Pour pouvoir utiliser l'application, veuillez actualiser la version de votre navigateur ou utiliser l'un des navigateurs indiqués ci-dessous.

Notre carte

Notre carte

Notre carte Horbourg-Wihr 0

SALADES ET ENTREES
Salat und Vorspeisen / salad and starters

  • SALADE VERTE 2,80 €
  • SALADE VIGNERONNE 13.50 €
    Salade de saucisse de viande, emmental
    Käse und Wurst Salat / Sausage and cheese salad
  • SALADE CÉSAR (au poulet et parmesan) 13.50 €
    Schinken Caesar Salat with Parmesan / Chicken Caesar Salad mit Parmesan
  • TOASTS AU FROMAGE, salade verte 13.50 €
    MUNSTER ou CHEVRE ou RIBEAUPIERRE
    Salat mit Crispy von Munster Käse ODER Ziegelkäse ODER Ribeaupierre Käse
    Salad with Knusprig Munster cheese OR Goat cheese OR Ribeaupierre cheese
  • QUICHE LORRAINE, salade verte 13.50 €
    Lothringer Specktorte mit grüner Salat / Quiche Lorraine with green salad
  • FOIE GRAS DE CANARD Maison, chutney et toasts 26.50 €
    Entenleber mit Gelee und Toasts / Duck liver with an aspic and toasts
  • ESCARGOTS au beurre d’ail et persil fait maison (6) les six 8.50 €
    Schnecken in Knoblauch Butter
    Snails with garlic butter (12) les douze 16.50 €

Liste des allergènes disponible sur demande.

LES TARTES FLAMBEES
Flammenkuchen

Fond de pâte de chez FLAMM’S HEIM (artisan)

  • NATURE 10.50 €
    Fromage blanc, crème, oignons, lardons
    Mit Quark, Zwiebeln und Speckwürfeln / With quark cheese, onions and bacon
  • GRATINEE 12.00 €
    Fromage blanc, crème, oignons, lardons, emmental
    Mit Quark, Zwiebeln, Speckwürfeln und mit Käse Überbacken
    With quark cheese, onions and bacon gratinated with cheese
  • CHEVRE 12.50 €
    Fromage blanc, crème, oignons, lardons, chèvre
    Mit Quark, Zwiebeln, Speckwürfeln mit Ziegelkäse gratinert
    With quark cheese, onions, bacon with hot goat cheese
  • MUNSTER 13.50 €
    Fromage blanc, crème, oignons, lardons, munster
    Mit Quark, Zwiebeln, Speckwürfeln mit Munster Käse oder Überbacken
    With quark cheese, onions, bacon with Munster cheese gratinated
  • RIBEAUPIERRE (fromage de Ribeauvillé) 13.50 €
    Fromage blanc, crème, oignons, lardons, ribeaupierre
    Quark, Zwiebeln, Speckwürfeln mit ribeaupierre Käse Überbacken
    With quark cheese, onions, bacon with ribeaupierre cheese gratinated
  • FORESTIERE Gratinée 13.00 €
    Fromage blanc, crème, oignons, lardons ,Champignons, emmental
    Mit Quark, zwiebeln, Speckwürfeln, Pilze und mit Käse Überbacken
    With quark cheese, onions, bacon, mushrooms and gratinated with cheese
  • SAUMON Gratinée 13.50 €
    Fromage blanc, crème, oignons, saumon, câpres, emmental
    Mit Quark, Zwiebeln, Gerauchter Lachs, kapern, emmrental Käse
    With quark cheese, onions, smoked salmon, capers emmental cheese
  • Indienne Gratinée 14.50 €
    Fromage blanc, crème, oignons, poulet, curry, emmental
    Mit Weißer Käse, Sahne, Zwiebeln, Huhn, Curry, Emmental
    With White cheese, cream, onions, chicken, curry, Emmental

Liste des allergènes disponible sur demande. Prix nets.

Notre carte Munster 1
Notre carte Sainte-Marie-aux-Mines 2

SPECIALITES ALSACIENNES
Elsässer Spezialitäten / Alsatian specialities

“Le Ribeaupierre” est une tomme fabriquée à la ferme l’Hirondelle à Ribeauvillé. C’est un Fromage à pâte pressée non cuite, de type raclette

  • GRATIN DE SPÄETZLÉS (Pates Alsaciennes) Avec ou Sans Lardons
    au MUNSTER ou au RIBEAUPIERRE et salade verte 16.50 €

    Spätzle Gratin mit Munster ODER ribeaupierre Käsemit oder ohne speck, und Salat
    Gratin of spätzlés with Munster OR ribeaupierre cheese with or without bacon and salad
  • TOURTE VIGNERONNE et sa salade verte 16.50 €
    Farce de Viande de poulet  marinée au vin blanc et épices
       Hähnchenfleischpastete mariniert in Weißwein und grünem Salat
    Chicken pie marinated in white wine and spices with green salad
  • CHOUCROUTE GARNIE d’Alsace aux 5 Viandes 20.50 €
    Elsässer Sauerkraut garniert mit 5 Schweinefleisch
    Sauerkraut Alsatian style 5 Pork meat
  • JAMBONNEAU BRAISÉ sauce Pinot Noir 20.50 €
    Avec Chou ou Frites ou Späetzlés ou Pommes sautées
    Geschmorte Schweinhaxe / Braised pork knuckle
  • BAECKAOFFA AUX 3 Viandes (bœuf, porc et agneau) 22.50 €
    Baeckaoffa mit Grüner Salat / Baeckaoffa with Green salad

Liste des allergènes disponible sur demande. Prix nets.

VIANDES
Fleischgerichte / Meats

  • ENTRECÔTE ANGUS 32.50 €
    Sauce Poivre ou Crème champignons ou Beurre Maître D’Hôtel
    Entrecote ANGUS mit Soße Pfeffer Oder ChampignonSahne  oder Kräuter butter
    Entrecote ANGUS with a sauce Pepper or Mushrooms & Cream  or Herbs butter
  • L’ESCALOPE DE VEAU 20.50 €
    Sauce Poivre ou Crème champignons ou Beurre Maître D’Hôtel
    Kalb Schnitzel mit Soße Pfeffer Oder ChampignonSahne oder Kräuter butter
    Veal cutlet with a sauce Pepper or Mushrooms & Cream or Herbs butter
  • L’ESCALOPE DE VEAU PANÉE 22.50 €
    Sauce Poivre ou Crème champignon  ou Beurre Maître D’Hôtel
    Paniertes Kalb Schnitzel mit Soße Pfeffer Oder PilzSahne  oder Kräuter butter
    Breaded veal cutlet with a sauce Pepper or Mushrooms & Cream or Herbs butter
  • SOURIS D’AGNEAU mijotée au thym et romarin 25.50 €
    Servie Avec son Jus mijoté au thym et romarin
    Lammhaxe gedünstet mit Thymian und Rosmarin
    lamb shank stewed with thyme and of rosemary
  • Garniture au Choix :
    Garniture auswahl / toppings are to choose. Frites / Späetzlés maison / Pomme vapeur

Liste des allergènes disponible sur demande. Prix net.

Notre carte Benfeld 3
Notre carte Obernai 4

POISSONS
Fischgerichte / Fish

  • FILET DE SANDRE et sa garniture au choix 22.50 €
  • Avec Chou ou Frites ou Späetzlés ou pomme vapeur
  • Zanderfilet mit Fischsauce Garniture auswahl
  • Pike perch fillet with homemade Sauce toppings are to choose

FROMAGES
Käse / Cheese

  • PORTION DE MUNSTER ET CUMIN 6.00 €
    Munster käse mit Kümmel
    Munster cheese with caraway
  • PORTION DE RIBEAUPIERRE 6.00 €
    Ribeaupierre käse
    Ribeaupierre cheese
  • L’ASSORTIMENT DE MUNSTER ET RIBEAUPIERRE 12.00 €
    Munster käse mit Kümmel und Ribeaupierre käse
    Munster cheese with caraway and Ribeaupierre cheese

Liste des allergènes disponible sur demande. Prix nets

Notre carte Colmar 5
Notre carte Sélestat 6

COUPE DE GLACES OU SORBETS

1 boule 2.40 €
Eisbecher oder Sorbet 3 oder 2 oder 1 Kugeln nach Wahl 2 boules 4.60 €
Ice cream or sorbet 3 or 2 or 1 balls on choice     3 boules 6.90 €
  • Vanille Fraise Framboise Citron Mangue Coco Passion pistache Café Chocolat Caramel Yaourt
  • Vanille Erdbeere Himbeere Zitrone Mango Kokos Passion Pistazie Kaffee Schokolade Karamell Joghurt
  • Vanilla Strawberry Raspberry Lemon Mango Coconut Passion pistachio Coffee Chocolate Caramel Yoghurt
  • DAME BLANCHE 8.50 €
  • Glace vanille nappée de sauce chocolat noir et Chantilly Maison
  • Vanilla ice cream topped with chocolate sauce and Chantilly
  • SORBET CITRON arrosé au Marc de Gewurztraminer 9.50 €
  • ZITRONENSORBET abgewaschen mit Marc de Gewürztraminer
  • LEMON SORBET washed down with Marc de Gewurztraminer
  • SORBET FRAMBOISE arrosé à l’eau de vie de Framboise 9.50 €
  • HIMBEERSORBET mit Himbeerbrand abgewaschen
  • RASPBERRY SORBET washed down with Raspberry brandy
  • KOUGELHOPF Glacé 9.50 €
  • Glace vanille moulée en Kougelhopf
  • Eis-Kugelhopf / Ice Kugelhopf
  • VACHERIN Glacé 6.00 €
  • Eis Vacherin
  • Vacherin ice-cream

Nos desserts

  • TARTE AUX FRUITS du moment Maison 7.00 €
    Obstkuchen / Fruit pie
  • CREME BRULEE Maison 8.50 €
    Crème Brulee / Crème Brulee
  • CŒUR COULANT AU CHOCOLAT Maison 9.50 €
    fait minute 7 minutes d’attente
    Schokoladenkuchen / Chocolate cake
  • APFELSTRUDEL 7.00 €
    (aux pommes et à la cannelle )
    Mit Apfel und Zimt
    With apple and cinnamon
  • MOUSSE AU CHOCOLAT Maison 7.50 €
    Schokoladenmousse
    chocolate mousse
  • CAFE ou THE GOURMAND 9.50 €
    Heßes Getränk,mit kleine nachtich
    Hot drink with small dessert
  • TARTE FLAMBEE AUX POMMES et cannelle Maison 9.50 €
    OU Flambée au calvados 12.50 €
    flamenkuche Mit Apfel, Zucker und Zimt mit oder ohne Calvados Flambiert
    Alsatian Galette with Apple, sugar, cinnamon with or withous flamed with Calvados

Liste allergènes Disponible sur demande. Prix nets photo non contractuelle

Notre carte Wintzenheim 7

 

Suggestions

Tarte flambée aux escargots gratinée
Fromage blanc, crème, oignons, escargots, beurre d’ail et persil, emmental 16.50€

Tarte flambée césar (poulet et parmesan)
Fromage blanc, crème, oignons, poulet, parmesan, sauce césar 16.50€

Burger du Giersberg
Recette au gré des saisons 18.50

Civet de cerf Spätzle ou frites : 22,50 €